Les contes ont plus ou moins tous leur propre origine. Découvrez les différentes histoires de Cendrillon, qui changent totalement selon les cultures.
Cendrillon de Charles Perrault, France
La version française de Cendrillon est aujourd’hui la plus connue. Reprise dans les films produits par les studios Walt Disney, l’histoire de Charles Perrault est celle qui nous reste en mémoire. Il la publie en 1697 sous le titre de Cendrillon ou la petite pantoufle de vair. À noter que le « vair » signifie la fourrure blanc et gris d’un type d’écureuil, dit petit-gris. Mais la pantoufle dans le conte est tout de même décrite comme « en verre ». Pour rappel, voici l’histoire de Perrault :
« A la mort de son père, Cendrillon devient la servante de sa belle-mère et de ses deux demi-sœurs. Son rêve est de se rendre au bal que donne le prince. Avec l’aide de sa tante la marraine la fée, elle se retrouve merveilleusement habillée et peut assister au bal jusqu’à minuit. Lorsque le deuxième coup de carillon retentit, Cendrillon s’enfuit précipitamment, abandonnant dans sa course une pantoufle de verre. »
Le conte veut mettre en avant que la bonté et la gentillesse paient toujours, alors que la cruauté et le mépris ne sont pas récompensés. Et même en ayant vécu une vie atroce, Cendrillon est le véritable signe de l’espoir et de la persévérance. Car même si elle vit un enfer, elle ne perd pas sa gentillesse, même à la fin.
Aschenputtel, la Cendrillon des frères Grimm
On sait tous que les contes des frères Grimm ne sont pas les plus roses. Même si Aschenputtel (Cendrillon en allemand) à son happy ending, les deux sœurs, qui s’en sortaient à la fin chez Perrault, se font torturer.
Aschenputtel n’a pas de marraine, ni de fée qui vient l’aider. À la place, ce sont des oiseaux dotés de pouvoirs magiques. Ils sont en quelque sorte les souris qui aident Cendrillon dans la version de Disney. Ce sont également ces oiseaux qui vont l’habiller pour qu’elle se rende au bal. Le reste du conte est similaire, hormis la fin.
En effet, pour enfiler le soulier, les deux belles-sœurs d’Aschenputtel se coupent les orteils et le talon pour pouvoir l’enfiler. Le prince, alarmé par le sang, comprend alors que ni l’une ni l’autre n’est la réelle propriétaire de la pantoufle. C’est donc bien Aschenputtel qui épouse le prince. Mais pour les punir de leur méchanceté, les oiseaux crèvent les yeux des deux sœurs, les rendant aveugles jusqu’à la fin de leurs jours.
Les variantes de Cendrillon dans le monde
La version grecque
Claude Élien nous raconte sa version grecque du conte au IIIe siècle. Rhodope est emmenée en Égypte pour devenir esclave. Un jour, alors qu’elle prenait un bain, un oiseau lui vole sa chaussure et la dépose aux pieds du pharaon Psammétique. Envoûté, il décide d’épouser la femme à qui elle appartient.
La version italienne
Dans Zezolla, la version italienne de Giambattista Basile, l’héroïne tue sa marâtre pour que son père se remarie avec une institutrice qu’il aime vraiment. Mais l’enseignante, qui cachait bien son jeu, est en réalité une femme tout aussi cruelle. Zezolla reçoit alors l’aide d’une colombe et de la fée de l’île de Sardaigne.
Celle-ci lui offre un dattier magique, un seau et une pelle en or, ainsi qu’un mouchoir de soie pour le cultiver. C’est avec ce même dattier que Zezolla obtient de somptueuses tenues qui lui permettent de se rendre au bal. La fin reste la même : le prince la retrouve et l’épouse.
La version corse
Dans Genderella, la version corse de Cendrillon, le père toujours veuf se remarie avec une femme mauvaise. De leur union naît une petite fille, laide et odieuse. Elle va alors être mise de côté par son père. Mais heureusement, elle reçoit l’aide de sa marraine pour pouvoir obtenir une robe magnifique et se rendre au bal.
Avec une noix, une noisette, et une amande magiques, elle obtient trois tenues : une en bronze, une en argent, et une en or. Avant de se marier à son prince, la jeune femme a failli finir brûlée dans le four par sa marâtre. Elle déjoue le plan de sa belle-mère et se fait remplacer par sa demi-sœur, qui finit dans le four. Mais elle finit tout de même par épouser son prince.
C’est donc avec beaucoup d’imagination que les conteurs du monde entier obtiennent différentes versions. Chacun recréant sa propre histoire en s’inspirant de celles déjà existantes. Les studios de production ne manquent pas non plus de recréer l’histoire à leur sauce. La dernière en date est la version d’Amazon Prime avec la chanteuse Camilla Cabello.
Sources :